神社 英語 例文

2.1 shrineの使い方の例文; 3 お寺は英語で何と言う?. 『英語でボランティアガイド』の著者、葛西朋子さんが、東京にある明治神宮を英語でガイドしました。明治神宮ではどの場所をどのように案内すると外国人観光客に喜ばれるのか、プロの通訳案内士でもある葛西さんがポイントを絞って伝授します!

1 外国人と英語でお寺や神社、神仏の話をする際に役立つ表現や単語を紹介; 2 神社は英語で何と言う?. All rights reserved. 3.1 おみくじ引かない? 3.2 お守り買っていく? 3.3 御朱印は集めてる? 4 「お寺」は英語で? 4.1 「temple」と言います; 5 「神社」と「お寺」の違いを英語で説明. 目次. 日本ならではの建物のひとつでもある「神社」。近年では、この「神社」を一目見ようと、外国から日本に訪れる外国人観光客も増えてきました。そんな「神社」を英語で表現すると、何というかご存知ですか?また、外国人が疑問に思うのが「神社」と「お寺」の違い。

「神社」の英語表現は「shrine」です。 「shrine」は、「ある神様や聖人の為に作られており、それらを巡礼するための施設」という意味を表します。. 英語で「神社」と「寺」をちゃんと表現できますか?ここでは、それぞれの正しい発音と関連する英語表現をご紹介しています。外国人に正しい日本文化の1つを伝えましょう。 日本の神様が祀られている「神社」は英語で何と言うのでしょうか?この記事では「神社」を意味する英単語とその発音、更には海外の人に英語で「神社」について説明する際に必要な「鳥居」や「二礼二拍手一礼」などのお参りに関する英語をご紹介。また、「神社」と似ている「お寺」についても解説するので、ぜひ参考にして下さいね。目次「神社」は英語で「shrine」です。カタカナでの発音は「シュライン」になります。複数形の「shrines」も併せて覚えておきましょう。神社の象徴でもある鳥居。鳥居をそのまま英語で表現するのは難しいので、「gate」(門)と言ってから「The gate is called “TORII”」(鳥居と呼ばれています)と説明してあげるのが親切でしょう。一礼するという動作はお辞儀の意味を表す「bow」で表現します。正しい発音は「ボウ」ではなく「バウ」なので気を付けて下さいね。「参道」も色々な表現方法がありますが、シンプルに「メインロード」で大丈夫です。神様の通り道なので「pathway」や本殿へ続く道という意味で「approach」という単語を使っても良いですが、海外の人に分かりやすく伝えるにはシンプルな言い回しがおすすめです。後付けで良いので、「参道」を説明する際にも「The main road is called “Sando”」(参道と呼ばれています)と教えてあげましょう。更に、「”Sando” is believed to be the road for the god」(神様が通る道と信じられています)と理由を付け加えるとより丁寧ですね。柄杓が置いてある手水舎で手水を使う作法は、「wash our hands」(手を洗う)とシンプルに表現します。また、日本語独特の「清める」という表現ですが、こちらも単純に「clean」で通じます。辞書を引くと「purify」という難しい単語も出てきますが、「purify」は海外の人からするとフィルターを使って水をろ過するイメージが浸透している英単語です。なぜ参拝する前に手を洗うのか、「心を清める」という点に重きを置いて解説してあげるのも一つの手です。その場合、「cleanse」という単語を使うのも良いですね。「clean」とは異なり「cleanse」は比喩的な「綺麗にする」という意味で使われます。日本語の「清める」という言葉に一番近しいのではないでしょうか。「For doing this, we believe that we can cleanse our mind also」(心を清めるためでもあるよ)と補足説明を入れてあげると相手の理解がより深まるのではないでしょうか。日本の神社にある「賽銭箱」は英語で「offertory box」と訳されます。「offertory」には「献金」という意味があります。しかし、海外の人が聞きなれているのは「offering box」という表現です。主に教会に置いてある十字架が描かれた賽銭箱を指す言葉で、海外の人からすると「offering box」の方がピンときます。ただし「賽銭をする」という行為も一般的に「offering」と表現するため、同じ単語を使うのが気になるという方は「offertory box」と表しても良いかもしれませんね。また、使用する動詞についても相手の立場になって工夫してみると良いかもしれません。例えば、教会では通常「献金袋」や受け皿のようなところにお金を置きます。神様へ供えるお金なので「put」(置く)という表現がしっくりくるかもしれません。日本の賽銭のように少し投げる動作を表現したい場合は「throw」を使っても良いですし、「give」(与える)や「drop」(落とす)でも通じます。そのままですね。隣に立って動作を交えて一緒にやってあげると親切です。鈴やドラがある神社の場合は、初めに「Ring the bell」(鈴を鳴らして)と伝えましょう。「おみくじ」は英語で「paper fortune」と表現できます。英単語「fortune」には「運勢」という意味がありますよ。また、「おみくじを引く」という動作の表現の仕方ですが、「draw」(引く)でも構いません。ただ海外の人にとっては「おみくじを引く」という文化がないので、「try」(やる・試す)の方が自然な表現に聞こえますね。・Excellent luck(大吉)「お守り」は英語で「lucky charm」です。「charm」という単語自体にも「お守り」や「魔よけ」といった意味があります。また、お守りを購入するときは、ご利益についても説明したいところ。お守りが幸運を運んできてくれるということで「bring」を使っても良いですが、少し婉曲的な表現になってしまいます。「~のご利益がある」と説明する場合は、前置詞の「for」を使って表現するのが分かりやすくて良いです。身体健康のお守りであれば、「This lucky charm for health」(健康祈願のご利益があります)と説明可能です。また、縁結びのお守りなど楽しい話題で盛り上がりそうな場面では「This lucky charm gives you good luck for love」(あなたに恋愛成就のご利益がある)と相手に意識させるような表現方法もあります。海外からの留学生や日本で働いている外国人など、長期で日本に滞在している人の中には「御朱印帳」を持っている人も少なくありません。「御朱印帳」は英語で「stampbook」と表現できます。また、御朱印は神社でもお寺でも貰うことができるので、「shrine’s stamp」(神社の御朱印)と聞いた方が混同しなくて済みますね。お寺は英語で「temple」と言います。発音はカタカナで「テンポー」です。日本を初めて訪れた人の中には「神社」と「お寺」の違いについて気になっている方も多いです。併せて覚えておくと良いでしょう。まず根本的な違いを説明すると理解しやすいですね。日本と違い、海外では宗教に熱心な方が多いのですぐに興味を示してくれますよ。「宗教」は英語で「religion」です。「神道」は英語で「Shintoism」です。そのまま「Shinto」でも大丈夫です。また、インドから伝来した「仏教」は英語で「Buddhism」と言います。見た目の違いで説明するのも良いアイデアですね。鳥居があるのが神社の特徴であると教えてあげましょう。仏像は英語で「Buddha statue」と表現できます。「statue」は「象・彫像」の意味です。また、お寺の奥にはお墓があるのも特徴の一つ。一般的なお墓は英語で「grave」です。「神社」を英語で説明するときは、似通って混同しがちな「お寺」と比較しながら解説できると、両者の特徴が際立ってより相手に魅力が伝わりやすいと思います。また、参拝方法や細かい作法を英語で説明するときは、極力カンタンな英語を使いましょう。日本特有の日本にしかない言葉については、英語で忠実に表現するよりかは、その人が日常で使っている簡単な口語表現を交えて解説する方が相手にとっては断然分かりやすいです。ネイティブが普段使用している英語を事前に把握して、相手の身近にあるものに例えて教えてあげるのがおすすめです。海外在住者が実際に周りで耳にしている日常会話や便利フレーズなど、実用的な英語情報を発信していきます。自然に聞こえるネイティブ英語を学んで、海外の人と繋がり世界にTOMODACHIの輪を広げよう!  Kanae. そのため「shrine」は「神社」以外にも、キリスト教やイスラム教の巡礼施設に対しても用いることが可能です。 厳島神社を英語で説明することができますか?日本三景の一つでもある国内屈指の観光名所を外国人に案内するための表現とよりやさしく伝えるためのコツをまとめました。厳島神社を英語で紹介する機会があれば、是非参考にしてみてください。 3.1 shrineの使い方の例文; 4 英語で神社、お寺の言い方のまとめ 3 神社での英語フレーズ・例文. What is “Jinja “?(かなえさん、「神社」って何ですか?)外国人の友人から「神社って何ですか?」と聞かれたら、答えられますでしょうか?今回は神社について、英語で説明する方法を考えてみたいと思います。“Jinja” is a facility もくじ神社とは、日本固有の宗教である神道の信仰に基づく施設です。神道とは、古来より続く日本固有の宗教です。Shinto is a (「神道」(しんとう)とは、古来より続く、What kind of god is it?(どんな神様なのかしら?)The god worshiped in “Shinto” is t(「神道」に祀られているのはIt’s strange that there are so many gods.(神様が沢山いるなんて不思議だわ。)神社の入口には鳥居があります。施設について見てみましょう。There is a “(神社のThe building with the torii is a shrine.(鳥居がある建物が神社なのね。)神社での参拝は「二礼二拍手一礼」が基本です。I will explain how to visit the shrine.(神社での参拝の仕方を説明します。You clap your hands and pray.(手を叩いてお祈りするのね。)いかがでしたでしょうか?神社とお寺は少し混乱してしまうところがありますが、鳥居や狛犬があるところが神社です。お寺では仏像を参拝しますが、神社では八百万の神を参拝します。お寺では音を鳴らさずに合掌しますが、神社の場合、手を2回叩いて音を鳴らしてお祈りします。お寺と神社の違いに注意しながら説明しましょう。 英語で説明する方法はわかったけど、上手く話せる自信がないわ。外国人に日本の事を説明するために、オンライン英会話は少し敷居が高いなと思う人や、もっと気軽に英会話の勉強をしたい人には、下記のアプリがお勧めです。 外国人にもとても人気がある、お寺や神社。この2つについて英語で表現することは出来ますか?そもそも実際のところ、お寺と神社の違いって何でしょうか。今回のブログでは、そんな疑問に対する答えと、お寺や神社に関する英語表現をご紹介します。 英語で「神社」を説明|施設や参拝の仕方を説明する3つの例文 神社とは、日本固有の宗教である神道の信仰に基づく施設です。 (例文1)神道(しんとう)とは

.

魔女の宅急便 ギター コード 海の見える街, Ark 突然変異 設定, 実績 高い 多い, 携帯電話 普及率 世界 2018, GLAY ライブ 払い戻し, Gcd C++ 17, キューピーたらこ CM 怖い, 競合阻害 非競合阻害 薬学, プロジェクト ブルーブック Amazon, YouTube 演歌 新曲, 橿原 市 ウォーキングコース, アスノヨゾラ 哨戒班 ティック トック 歌手, ハロー ワールド アポロシネマ, ミロのヴィーナス そうした 関係 とは, 親 英語 読み方, リーディング レディ ルーシー 仕様, 2020 注目 アーティスト 洋楽, カラー ペン おすすめ 学生, アン ギロ ザウルス, 永夢 誘拐 小説, Radwimps 新世界 批判, Daily Life 例文, JUN 月 英語, 宝塚市 休校 コロナ, ゆれる 人魚 ヤフー, ほとほと 困る 英語, 千葉市 公共施設 コロナ, モバイルPASMO 3 月18日, 説明 下手 メール, デジタル アナログ 違い, 話 を 頂く 類語, グラブル Tier List, 和柄 波 フリー, アウトドア 用品 トレッキン 通販, コナン 映画 紺青の拳 フル, 小説 文章 書き方, Cd 売れない 2019, 気象通報 用紙 ダウンロード, ショパン ソナタ 3番 1楽章, 雷門 提灯 裏側, 失客 DM コロナ, 浅草 カプセルホテル ナインアワーズ, 明石市 任期付職員 合格発表, 鈴鹿サーキット チケット F1, ウェディン G パーク, 相棒 許されざる者 ネタバレ, 北茨城市 求人 シニア ハローワーク, Violet Snow 弾き語り, 福岡 結婚式場 一覧, 読み 聞かせ オンライン 著作権, 只見線 キハ40 運用, カイコ RADWIMPS Lyrics, ハザードマップ 松本市 地震, サーボモータ ロボット 高 トルク, Dice 意味 料理, ゴールデンボンバー マネージャー 所恵美, 方面 英語 電車, 麒麟がくる 3 話動画, 名古屋市営地下鉄 接近メロディ 楽譜, 紅白歌合戦 2019 当選 通知, スリーコインズ ナイトキャップ 口コミ, レベッカ あらすじ 小説, ベイシティ 刑事 OP, When Was The Last Time You Made A New Friend 意味, 台湾 列車事故 賠償, にじさんじ Zepp 倍率, The Juon 呪怨 ネタバレ, カバー 自動画面スイッチ 設定 Aquos, 三浦 大 知 エグザイル, 遠賀川 氾濫 対策, 札幌 建設コンサルタント 求人, 水戸 コロナ 休業, 仮面ライダー ビルド 48話 動画, メール しま すね 英語, 小学館 図鑑 重さ, Hit The Spot, Ark グラップリング 外し方 Ps4, シグナル100 2巻 ネタバレ, 京都市中京区 マンション 相場, 緑 黒 チェック 布, 月 英語 発音, Oh My 意味は, 週末モデル メンズ 登録, アリス ギア レター, 挫折する 英語 Suffer, 野球 かっこいい 一文字, ジョーカー アーサー 日記, ひまわり シャンプー グロス&リペア, コミックシーモア Cm 女性 最新, 遅らせる 英語 Push, キュウレンジャー ナーガ 女, アリアナグランデ デンジャラス ウーマン 曲, ポケモン 占い 相性, ドラクエ10 バブルスライム 場所 オルフェア, 名探偵コナン2 チョコエッグ シークレット, Justin Timberlake Beyoncé, 2週間で人は 変 われる, 市販品 英語 略, HALO オウン 整形,