We are sorry for the the inconvenience, however there are no chat operators available at this time. Sassurer que la garde de lame est rinstalle aprs avoir excut de telles coupes. Try moving the fence from side-to-side. The end of a stop block should always be in front of the blade. FEATURES LOCKING LEVER - The lever on the front of the rip fence releases the rip fence or locks it in place. Vrifier que la plaque gorge est correctement positionne. BLADE WRENCH (LEFT) To avoid unnecessary set-ups and adjustments, a good practice is to check your setups carefully with a framing square and make practice cuts in scrap wood before making finish cuts in good workpieces. WARNING: PUSH STICK Make sure the blade guard assembly is installed and working properly to avoid serious personal injury. Push the saw to the desired location then either open the leg stand for saw operation or store the saw in a dry environment. Cette scie est expdie avec le couteau diviseur plac en la position bas pour les coupes de non traversante et doit tre plac en la position haut pour autres oprations de coupe. TROUBLESHOOTING Problem Cutting binds or burns work. With your hands on the grips, push the leg stand towards the ground until the table saw is in an open position. MODEL NO. Fig. HEX NUT Lower the saw blade and remove the throat plate. Set the blade to the correct depth for the workpiece. Before performing any maintenance, make sure the tool is unplugged from the power supply and the top button on the switch is not depressed. Loosen the hex locking nuts. 6 A. FEATURES RIP FENCE STORAGE AREA PUSH STICK AND MITER GAUGE STORAGE AREA DUST CHUTE KNOW YOUR TABLE SAW RIVING KNIFE, BLADE WRENCH, ANTIKICKBACK PAWLS AND BLADE GUARD STORAGE AREA Fig. Direct Tools Outlet Site | Direct Tools Outlet Site. ASPECTOS ELCTRICOS DOBLE AISLAMIENTO El doble aislamiento es una caracterstica de seguridad de las herramientas elctricas, la cual elimina la necesidad de usar el tpico cordn elctrico de tres conductores con conexin a tierra. Les outils double isolation ne ncessitent pas de mise la terre. Pipe Patching. Carbide Tipped Blade, Push Stick, Miter Gauge, Rip Fence, Blade Guard Assembly, Anti-Kickback Pawls, and Operators Manual. View online (164 pages) or download PDF (47 MB) RIDGID R4514, R4514-R8695B, R4514-R213BNF, R4514-R8694B, R4514-R8600521K, R4514-R96021 Manual R4514, R4514-R8695B, R4514-R213BNF, R4514-R8694B, R4514-R8600521K, R4514-R96021 power tools PDF manual download and more RIDGID online manuals Properly maintained cutting tools with sharp cutting edges are less likely to bind and are easier to control. Le fait de ne pas se conformer lensemble des consignes prsentes cidessous risque dentraner des dcharges lectriques, un incendie et/ou des blessures graves. Wet Tile Saw with Stand R4031S Buy Now. To check alignment of the riving knife: Unplug the saw. ASSEMBLY TO CHECK AND ALIGN THE RIVING KNIFE AND SAW BLADE See Figure 21 - 22. GLOSSARY OF TERMS Anti-Kickback Pawls (radial arm and table saws) A device which, when properly installed and maintained, is designed to stop the workpiece from being kicked back toward the front of the saw during a ripping operation. When making a 90 cross cut, you can use either miter gauge channel. Le non-respect de cet avertissement pourrait entraner des blessures graves. Sortir soigneusement la scie du carton et la poser sur un plan de travail horizontal. Please feel free to use this form to create a support . Please contact us at 1-800-628-0525. ENTRETIEN ENTRETIEN GNRAL viter dutiliser des solvants pour le nettoyage des pices en plastique. ARMADO AGUJEROS DE MONTAJE PERNO La sierra de mesa debe montarse en una superficie de soporte firme, como un banco de trabajo o un pedestal de patas, que posiciona la mesa de la sierra a la altura de la cintura. BOTN TRINQUETES ANTICONTRAGOLPE ADVERTENCIA: Instale siempre la proteccin de la hoja y las garras que no permiten el retroceso en la cuchilla separadora en la posicin ascendente para suministrar una cobertura de hoja adecuada. Specifications Dimensions Assembled Depth (in inches) 39.25 Assembled Height (in inches) 13.75 Assembled Weight (in lbs) 94.93 Assembled Width (in inches) 24.5 Packaged Depth (in inches) 42 Packaged Height (in inches) 19.75 La inobservancia de esta advertencia podra causar daos a la hoja de la sierra, la sierra o la pieza de trabajo. En coupant avec votre scie table, veiller ce que la pice couper soit correctement soutenue. UTILISATION COUPES TRANSVERSALES RPTITIVES NOTE : La main la plus proche de la lame doit tre place sur le bouton de verrouillage du guide donglet et la main la plus loigne, sur la pice couper. Verifique su funcionamiento antes de realizar un corte al hilo. ARMADO PARA CAMBIAR POSICIN UN CUCHILLA SEPARADORA PALANCA DE AFLOJE (DESBLOQUEO) Vea la figura 17. Placer la pice couper plat sur la table, son bord solidement appuy contre le guide longitudinal. I am just a consumer sharing my experiences and research. Ajuste la gua de corte. GENERAL MAINTENANCE Avoid using solvents when cleaning plastic parts. ASSEMBLY With the curve handle turned downward, secure the upper tubes to the leg stand using carriage bolt (M8 x 80 mm), small spacers, and lock nuts (M8). TUERCA HEXAGONAL Numerosos las piezas de carro para servicio son movibles. ASSEMBLY MOUNTING HOLES BOLT The table saw must be mounted to a firm supporting surface such as a workbench or leg stand. UTILISATION RAINAGE EXCUTION DUN RAINAGE Voir la figure 64. Let the blade build up to full speed before moving the workpiece into the blade. RGLES DE SCURIT GNRALES avec loutil ou ces instructions utiliser loutil. TIGE DINDICATEUR DONGLET VIS DE RGLAGE DE BUTE 0 BOUTON Resserrer les vis. Se tenir lgrement sur le trajectoire de la lame pour rduire les possibilits de blessure en cas de rebond. ARMADO ARMADO DE PEDESTAL Vea las figuras 7 a 13. Mettre les crous et serrer lgrement. Nunca use medios de montaje de hojas de sierra daados o incorrectos, como bridas, arandelas de hoja de sierra, pernos o tuercas. Guide longitudinal mal align. NEVER use the rip fence as a cut-off gauge. ridgid r4514 repair sheet. Profundidad de corte a 45 63,5 mm (2-1/2 pulg.) 1: 0121010238 . February 27, 2023 alexandra bonefas scott No Comments . Obviamente, el contragolpe puede causar lesiones graves y vale la pena tener precauciones para evitar riesgos. ARMADO Retire los pernos, los espaciadores y las tuercas de seguridad de los conjuntos de las bases. Once the leg stand is released from the release lever, ease the leg stand toward the floor by pushing the grips toward the floor. Ne jamais tenter de passer autour ou par-dessus une lame qui tourne. Brand: RIDGID Category: Saw Type: Operator's manual for RIDGID R4514 Pages: 164 Download RIDGID R4514 Operator's manual 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 The riving knife must be in alignment with the blade and the pawls must stop a kickback once it has started. Just bought the 4511 and I was putting it together yesterday evening and realized, whomever was in charge of making the assembly instructions should be fired. Remove any workpieces from the tool. The blade depth should be set so that the outer points of the saw blade are higher than the workpiece by approximately 1/8 in. Remove the bolts, spacers, and lock nuts from the foot assemblies. UTILISATION NOTE : Pour en savoir plus sur la dpose et la rinstallation du couteau diviseur, voir la partie Nettoyer les plaques du levier de verrouillage du couteau fendeur dans la section Entretien de ce manuel. Trouver le manchon hexagonal situ au-dessous du devant de la table. Las piezas de trabajo largas o anchas tienden a pivotar con el borde de la mesa, lo que podra hacer perder el control, que la hoja de la sierra se trabe con el material o se origine un contragolpe. Abaisser compltement la lame et biseauter 45. Limited to RIDGID hand held and stationary power tools purchased 2/1/04 and after. Enciendido la sierra. NOTA: El conjunto de cada escobilla tiene un resorte y salta al retirarse la tapa de la escobilla. Contact us! Las hojas de sierra que no se adapten de forma apropiada al sistema de montaje de la sierra se descentrarn, lo que har perder el control. rip capacity for ripping through large sheet goods like plywood and OSB. This item is used to support material at the cut to aid in making clean cuts and limit splintering. ASSEMBLAGE POUR VRIFIER LINSTALLATION DE LA LAME CLS DE LAME (DROITE) Voir la figure 18. The locking lever on the rip fence should hold the rip fence securely against the front and back rails. NOTA: La gua de corte al hilo que se incluye con la sierra tiene una gua baja ajustable que puede colocarse de manera que quede orientada hacia la hoja o hacia fuera con respecto a ella. The miter gauge provides greater accuracy in angled cuts. Pise la palanca de afloje y tire de los asideros hacia usted al mismo tiempo. There are two miter gauge channels, one on either side of the blade. UTILISATION SUPPORTS DE LA PICE TRAVAILLER Voir la figure 35. Correctement entretenu, cet outil vous donnera des annes de, Pour rduire les risques de blessures, l'utilisateur, doit lire et veiller bien comprendre le manuel. ASSEMBLAGE Enlever les boulons, les entretoises et les crous de blocage des ensembles de pied. Portable Table Saw. AVERTISSEMENT : COUPE TRANSVERSALE PLACER LA MAIN GAUCHE SUR LA PICE COUPER ET LE GUIDE DONGLET ICI PLACER LA MAIN DROITE SUR LE BOUTON DE VERROUILLAGE DU GUIDE DONGLETS Ne pas utiliser de lames dont la vitesse de rotation nominale est infrieure celle de loutil. Cette scie a t conue et fabrique conformment aux strictes. Une fois le stand libr du levier de blocage, abaisser lentement le stand vers le sol en poussant les prises vers le sol. RAILS - Les rails avant et arrire fournissent un support pour le guide longitudinal. la pieza de trabajo. FUNCIONAMIENTO Durante el uso, el medidor de inglete puede moverse ligeramente hacia la izquierda o hacia la derecha dentro de la ranura del medidor de inglete. Le non respect de cet avertissement pourrait causer un dommage la lame, la scie, ou la pice travailler. Voir la figure 77. Si tiene las manos cerca de la hoja de la sierra, pueden soltarse de la pieza de trabajo y tocar la hoja. Enlever les cls pour lame du rangement en dvissant lcrou oreilles. R4511 Assembly Instructions. Nettoyer la scie, le protge-lame, sous la plaque gorge, et nimporte quels sciure o nimporte quelle poussire de scie ou les pices de fragment peuvent rassembler. Desconecte la sierra. Do not replace one side without replacing the other. UTILISATION POUR UTILISER LE GUIDE ONGLET BOUTON DE VERROUILLAGE Voir la figure 47. ADVERTENCIA: Enciendido la sierra. SUBSCRIBE TO THE RIDGID PIPELINE ENEWSLETTER, Click to view our Accessibility Policy and contact us with accessibility-related questions, View All Diagnostics, Inspection & Locating, Ability to rip through 4-inch x 4-inch material, Maximum cut depth of 2-1/4 inches at 45 and 3-1/2 inches at 90 for a variety of useful cuts, (1) R4514 15 Amp 10 in. Desserrer, mais ne pas enlever les deux vis six pans situes sur le dessus du guide longitudinal, la vis Phillips au-dessus du levier de verrouillage et les deux vis six pans dessous le guide longitudinal. material in a single pass for fast, accurate cuts. Always place the workpiece against the face of the miter gauge body when making cuts. Bevel Cut A cutting operation made with the blade at any angle other than 90 to the table surface. Appuyer sur le levier de blocage avec le pied tout en tirant les prises vers soi. Inadvertent contact of these items with the saw blade could cause a hazardous condition. Remove the anti-kickback pawls and blade guard assembly. BLADE WRENCH (LEFT) NOTICE: To work properly, the saw blade teeth must point down toward the front of the saw. 07-01-2009, 12:57 PM. R4514 Customer Service Information: For parts or service, do not return this product to the store. Fv 27, 2023 . $24.00. aproximadamente, pero los puntos ms bajos (de las gargantas) deben quedar bajo la superficie superior. Baje la hoja de la sierra. RAINURE DU GUIDE ONGLET Tracer un repre ct de lune des dents de lavant de la lame. LOCK KNOB 0 ADJUSTABLE STOP SCREW Retighten screws. Los ajustes de ngulo de la sierra se hicieron en la fbrica y, a menos que se hayan daado durante el transporte, no necesitan ajuste durante el armado. Quatre trous de boulons ont t prvus dans le socle de la scie cet effet. ADVERTENCIA: Indica una situacin peligrosa, la cual, si no se evita, podra causar la muerte o lesiones serias. Readjust hex coupling if necessary. Retire los conjuntos de las escobillas y verifique el grado de desgaste. Retire las tapas de las escobillas con un destornillador. 1 CROSS CUT WARNING: Always make sure the blade guard and antikickback pawls are in place and working properly when making these cuts to avoid possible injury. Tourner la scie lenvers. table saw (156 pages) Saw RIDGID R4520 Operator's Manual 10 in. Unplug the saw. safety. OPERATORS MANUAL MANUEL DUTILISATION MANUAL DEL OPERADOR 10 in. GUA DE INGLETES - Esta gua de ingletes sirve para alinear la pieza para cortes transversales. Spindle Sanders Constructed as two tools in one, the RIDGID Oscillating Edge/Belt Spindle Sander operates with rotary and oscillating motion to help you effortlessly achieve burn-free finishes on edges, contours, faces, inside . Attendre que la lame sarrte compltement avant de retirer la pice. After the unboxing of the Ridgid table saw, I will show you how to do the assembly of. GARANTIE GARANTIE DENTRETIEN DE 3 ANS SUR LES OUTILS LECTRIQUES MAIN ET DTABLI RIDGID Une preuve dachat doit tre prsente pour toute demande de rparation sous garantie. TABLE SAW SAFETY RULES Never use damaged or incorrect saw blade mounting means such as flanges, saw blade washers, bolts or nuts. Using a push stick and/or push blocks, slowly feed the workpiece toward the blade. During periods of extended use, the dust chute should be emptied and cleaned to prevent buildup of sawdust and to make sure there are no obstructions or other small offcuts that may have fallen into the throat plate opening that could hinder maximum performance. The use of a non-through cut is essential to cutting grooves, rabbets, and dadoes. Raise the saw blade by turning the height adjusting knob clockwise. GLOSSAIRE Griffes antirebond (scies table et radiales) Trou pilote (perceuses colonne et scie dcouper) Dispositifs qui, sils sont correctement installs et entretenus, sont conus pour empcher que la pice coupe soit propulse en direction de loprateur durant la refente.