utilize 【他動】〔利益や実務のために~を〕利用[活用]する、役立たせる・We must utilize the sun for ...【発音】júːtəlàiz【カナ】ユートゥライズ【変化】《動》utilizes | utilizing | utilized - アルクがお届けするオンライン英和・和英辞書検索サービス。
Resilient File System (ReFS) の概要 Resilient File System (ReFS) overview. Leverage means to use something to do something else. take advantage ofとleverageの違いとしては、なんとなくleverageは職場で使われるイケてる表現という感じで、汎用性という意味ではtake advantage ofの方が高いです。 英単語の意味と使い方 (1,376) Area / 場所・地域・国・方角 (26) Animal / 犬・猫・動物 (20) Attack / 攻撃・殴る・蹴る・破壊 (28) Ads / 販促・宣伝広告 (25) Building / 建物・建築 … 以下のコードをコピーしてサイトに埋め込むことができます Leverage is commonly use to buy a company, borrowing against the value of the company you will buy (! 我々の会社はこの機会を活用する必要がある . utilize 【他動】〔利益や実務のために~を〕利用[活用]する、役立たせる・We must utilize the sun for ...【発音】júːtəlàiz【カナ】ユートゥライズ【変化】《動》utilizes | utilizing | utilized - アルクがお届けするオンライン英和・和英辞書検索サービス。 約1158万語収録の英和辞典・和英辞典。英語のイディオムや熟語も対応している他、英語の発音を音声でも提供。無料で使える日本最大級のオンライン英語辞書サービス。 As a noun leverage is a force compounded by means of a lever rotating around a pivot; see torque. 06/29/2019; この記事の内容. エントリーの編集はこのページのオーナーなので以下のアクションを実行できます Utilize a thesaurus as you would a … コメントを保存する前に Jim Slattery Jim Slattery. To utilize is to use effectively; not simply to use.
leverage の類義語 To leverage is to use a small amount of something for a large, or great effect. Our company needs to leverage this opportunity.
That's leverage. useとutilizeは基本的にはどちらも同じ意味で「~を利用する」です。特に明確な意図がない場合ならばuseを使っておいたほうが無難だといえます。utilizeいは単純に「使う」以上に有効活用しているニュアンスがあるのは事実ですが、日常の英会話では無理に使う必要がない言葉でもあります。名詞の形は「utilization」でそのまま「利用・活用」といった意味になります。またこのページでは名詞でのusage / useとの違いもご紹介しています。この記事の目次utilizeはほぼuseと同じ意味で「使う、利用する」の意味です。発音は以下の音声ファイルを参考にしてください。ネイティブスピーカーに意見を聞いてみるとuseで表現できるケースであれば無理にutilizeを使う必要なく、useでも同じ意味が表現可能だという話です。utilizeは華やかでダイナミックな響きがあるものの、ちょっと気取った感じ、かっこつけた感じになるためネイティブスピーカーの中にはutilizeを嫌う人も多いようです。ビジネスシーンのプレゼン・発表などで、自社の商品や方針を華やかに表現する場合には言葉の選択として使うケースはありますが、あまり日常英会話にはそぐわない雰囲気の言葉です。以下のように使います。〇 For our survey we utilized data from the internet.◎ For our survey we used data from the internet.調査のために、我々はネットのデータを使った。useでも同じ意味が表現可能でそっちのほうが良いという意見です。以下のような例文も可能です。やはり日常使いの言葉ではない雰囲気がありますね。〇 The new Toyota model utilizes hydrogen fuel cell technology.新しいトヨタのモデルは水素燃料電池技術を使っている。◎ The new Toyota model uses hydrogen fuel cell technology.(useでも同じ内容を表現できます)utilizeを使ったらダメだというわけではありませんが、特に明確な理由がなくuseで済むならば、スティーブはuseをおすすめしています。しかしutilizeには単に使うだけではなく、有効に活用するといった意味があるのは事実です。文脈によっては表現している内容も異なってくるので、その場合は明確に使い分ける必要があります。The hospital staff were unable to その病院のスタッフはコンピューターシステムの新しい機能を使うことができなかった。useを使った上の例文ではそもそも操作がわかっていない、ボタンの押し方や機能などがよくわからないといったレベルでの話である状況を意味しています。The hospital staff were unable to その病院のスタッフはコンピューターシステムの新しい機能を活用することができなかった。このutilizeを使った例文では、おそらく操作方法のレベルではスタッフは把握しているはずです。しかし、そのシステムの機能を使って業務の改善などにうまく活用することができなかった、利用することができなかったの意味になるので、この場合は意図が違います。ともにどちらも利用、利用法、使用、使うことを意味する言葉で、基本的にはほぼ同じ意味で置き換えも可能です。しかし細かい部分で差があり「use」は何かのモノを使う能力的なものに対して使われ、usageは使用方法について使われる傾向があります。厳密なルールではないのですが、以下の例文を参考にしてください。Use of words like “the” and “a” is important to sound like a native English speaker.theやaのような言葉の使用はネイティブのように発音するのは重要だ。Usage of words like “the” and “a” is difficult for non-native English speakers.theやaのような言葉の使用は、ノンネイティブには難しい。Use of weapons inside the airport is prohibited.空港内での武器の使用は禁じられている。Proper usage of weapons is an important skill for soldiers.適切な武器の使用は兵士にとって重要な技術だ。微妙な違いですがusageは「使用方法」に関わった意味で、useは「使用能力」によった表現になっています。しかしそこまで明確に区別しないといけないほど強いルールではないので、完璧とまではいわないけども基本的に置き換え可能です。上にあげた例文をすべてuseとusageで置き換えてもらっても意味は通ります。使われている状態を指し「使用中で、使われて」を意味します。I can’t go in the restroom because it is in use.使用中なのでトイレに入れない。Most smartphones in use aren’t powerful enough to run the app.使われているほとんどのスマホはそのアプリを動かすのに十分なパワーがない。使われている状態にすることです。Once the system is put in use, accounting tasks will become easier.ひとたびそのシステムが使われれば、会計の仕事はより簡単になるだろう。形容詞で、一度だけ使われるために設計されたものを意味し「使い捨ての、一回使用の」です。The hospital was accused of reusing single-use needles.その病院は使い捨ての針を再利用したことで訴えられた。Scientists warn we must ban single-use products like paper cups.科学者たちは私たちは紙コップのような使い捨ての製品を禁止しなければならないと警告している。この3つの言葉は日本語にしてしまうと、どれも「維持する、保持する」みた…distinguishが動詞で「区別する、違いが分かる」で、名詞が「差…leanには大きく2つの意味があります。動詞では「傾く、傾ける、寄りか…giant(ジャイアント)は名詞で「巨人」の意味ですがニュース報道では…practice(プラクティス)は動詞で「練習する、訓練する」、名詞で…同僚、職場仲間、仕事仲間などを表す2つの言葉の違いについては、日本語で…Copyright ©
.
渡辺 篤 俳優, 開腹手術 退院後 生活, 鈴木雅之 新曲 発売日, 日本酒 アプリ さけのわ, ドーナツホール 米津玄師 音域, THE DAY Tシャツ レディース, スノーボード ブーツ 熟成型, 猛暑日 日数 推移, Ark アイスワイバーン 色, 自転車 店 に放置, 悟飯 セル なんJ, 緊張 ドキドキ 類語, 牛久駅 時刻表 下り, キラメイジャー 応募 お菓子, 出席番号 英語 書き方, 鮭 アスタキサンチン 加熱, Vs嵐 ババ抜き 佐藤健, シティーハンター 香 狙われる, 相棒 許されざる者 ネタバレ, 珍島 海割れ 2019, 全日本モトクロス 2020 体制, Ark 黒真珠 釣り, 洋楽 イケメン 2020, 携帯番号 英語 名刺, 桑子真帆 は どこ いっ た, 恋しく て コード UVER, ペンギン 足 トリビア, 西日本豪雨 逃げ遅れ 原因, FLOW GO カバー, 奈良市役所 採用 合格発表, 恥辱 読み方 意味, 吉沢亮 橋本環奈 銀魂, 紅鮭 レシピ ホイル焼き, つくば市 土地 ニフティ, ジョウビタキ オス 画像, 都バス 東15 新川二丁目, Aaa インスタ 動画, 3ds ファイナルファンタジー 攻略, 無地 ハガキ 売ってる 場所,